В Израиле готовятся к празднованию Дня Победы 9 мая

Празднование Дня Победы над нацистской Германией будет отмечаться 9 мая во многих городах Израиля

Ранее на пленарном заседании кнессета в июле 2017 года был утвержден Закон о дне 9 Мая — как Дне Победы над фашизмом. Инициатива о данном законопроекте, внесенная депутатом Одедом Форером от партии «Наш дом Израиль», была поддержана единогласно:

«Для ветеранов, в том числе и живущих в Израиле, дата 9 мая имеет символическое значение. Наш моральный долг отдать им честь за спасение человечества от нацизма и увековечить память о великой победе, которая для евреев и Израиля в целом имеет особое значение», — подчеркнул депутат Форер.

В честь ветеранов Второй мировой войны мэрия Иерусалима подготовила торжественные мероприятия 9, 11 и 12 мая.

В этом году, учитывая «почетный возраст ветеранов», традиционного парада ветеранов по центральным улицам города не будет. Однако запланированы торжественные мероприятия в комплексе «Ха-Тахана», в которых примет участие мэр города Моше Леон.

На мероприятие приглашены ветераны войны, активисты молодежных движений и военнослужащие ЦАХАЛа, среди которых много внуков и правнуков участников войны.

Торжественное мероприятие также пройдет в центральном парке Секер в Иерусалиме. К монументу «Свеча памяти» будут возложены венки представителями ЕАЕК (Евро-азиатский еврейский конгресс), послами СНГ, ветеранами войны и блокадниками Ленинграда.

Отметим, что Монумент «Свеча памяти» был открыт в год 75-летия Великой Победы над фашизмом и приурочен к двум символическим датам: Дню снятия блокады Ленинграда (27 января 1944 года) и Дню освобождения Красной Армией лагеря смерти «Освенцим» (27 января 1945 года).

Также в крупнейшем курортном израильском городе Нетания у мемориала воинам Красной Армии, павшим в войне с нацизмом, пройдет торжественная церемония с участием мэра города, посла России, Белоруссии, Молдавии, Казахстана, Узбекистана, представителей Российского еврейского конгресса. Приглашены ветераны войны их семьи и все, кому дорога память о Великой Победе.

Мемориал расположен на берегу Средиземного моря и символизирует переход от тьмы к свету, связывая Победу Красной Армии над нацизмом с прекращением холокоста.

Советский и российский скульптор Салават Щербаков изобразил мемориал из двух частей. Первая часть мемориала сделана в виде черного бункера, где справа представлена катастрофа европейского еврейства, а слева — начало войны 22 июня 1941 года, основные сражения периода Великой Отечественной войны и победу 1945 года.

Вторая часть мемориала — это выход из бункера на открытое пространство к двум белым крыльям, он символизирует мир, победу добра над злом.

Источник: rossaprimavera.ru

Читайте также:

1 комментарий

  1. В этом году в связи с пандемией коронавируса парады ветеранов отменены. По словам Абрама Гринзайда, широкие праздничные мероприятия перенесены, как и в России, на 3 сентября. Тем не менее, праздник не отменяется. Уже получено 1200 именных поздравительных писем каждому ветерану от Президента Владимира Путина, которые от его имени вручаются представителями посольства РФ. Идет и продолжится награждение российскими юбилейными медалями участников Великой отечественной войны, партизан, подпольщиков, узников гетто, ленинградских блокадников, ныне проживающих в Израиле. В 51 городском отделении ИСВ подготовлены для вручения израильские медали в честь 75-летия великой Победы. На них надпись на иврите и русском: Во Славу полутора миллионов евреев, участвовавших во Второй Мировой войне, из которых 250 тысяч погибли в бою . Интересная деталь, о которой поведал мне Абрам Меерович. Когда 23 января в Иерусалиме президент Путин открывал стелу, посвященную подвигам защитников Ленинграда, получившую название Свеча памяти , Гринзайд вручил российскому лидеру памятную израильскую медаль, на которой тогда надпись была только на иврите. Объясняя этот факт, Гринзайд в шутку заметил: Библия тоже вначале была написана на иврите, потом ее перевели на русский . Путин рассмеялся, но бывший сержант Красной армии знал, что все надписи, связанные со Второй мировой войной, обязательно будут переведены на русский. Потому что иначе и быть не могло! Потому что война была на всех одна и победа на всех одна !

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *